第301章(2 / 2)

加入书签

emem两人无言的看着台上歌唱的女歌星,实际上都在发呆helliphellip

emem不过,有人大概是会错意了:

emem一名方脸酒保端着一个托盘走来,将两杯精致小巧的酒杯放在桌子上。

ememldquo这是苦味马丁尼helliphellip台上那位歌手请两位的。rdquo

emem酒保眯着眼解释道。

emem伏特加呆愣中回神,看着眼前的两杯酒,略感可惜:

emem他没法喝酒,端上来浪费了呀!

emem而琴酒嚼着糖,微微偏过头,斜着眼看着这个酒保,ldquo你什么毛病?rdquo

emem酒保一愣:ldquo客人helliphellip您这是什么意思?rdquo

emem伏特加也有些奇怪的看着琴酒。

emem大哥平时没有对陌生人这么不客气的啊helliphellip

ememldquohelliphellip要喝你自己喝。rdquo琴酒嗤了一声,斜睨着对方,ldquo还是你要我把你这个脸皮扯下来?rdquo

ememldquohelliphelliprdquo

emem酒保沉默片刻,忽然发出了女性的笑声,随后一把扯下了自己的假脸。

emem伏特加看的一惊,ldquo贝,贝尔摩德大姐?rdquo

ememldquoHi~好久不见了,伏特加。rdquo贝尔摩德笑着跟伏特加打了个招呼,甩动自己蓬松的金发,看向琴酒,ldquo啊啦,真的是每次都瞒不过你helliphellip你怎么做到的?rdquo

emem因为他跟镜一样也在你体内种了lsquo气rsquo种helliphellip当然这话琴酒是不能说的。

emem琴酒只是冷笑了一声:

ememldquo你要是瞒得过我,你直接去拿诺贝尔奖好了。rdquo

emem贝尔摩德缓缓打出一个问号,一脸莫名:ldquo这跟诺贝尔有什么关系?rdquo

emem琴酒:ldquohelliphelliprdquo

emem不是诺贝尔helliphellip那。

ememldquohelliphellip反正,就是你们那个演技的奖。rdquo琴酒继续磕糖。

ememldquohelliphellip那是奥斯卡,而且这个奖我拿过。rdquo贝尔摩德看向琴酒的眼神宛如在看什么稀有生物,ldquo你连这个都不知道?rdquo

emem琴酒一噎,ldquo你当我没说。rdquo

emem他就是不小心记岔了,嗯,记岔了。

emem贝尔摩德狐疑地看着他,ldquo你不会是老年痴呆了吧?rdquo

ememldquohelliphelliprdquo

emem琴酒眼角忍不住抽搐mdashmdash贝尔摩德这女人瞎说什么大实话呢?

emem他眼神飘忽了一下:ldquo怎么可能。rdquo

emem琴酒的神情变化没有逃过贝尔摩德的注视,后者脸上的笑容渐渐消失。

emem这是心虚了吧?

emem天杀的,琴酒真的老年痴呆了?这也太可怕了helliphellip

emem贝尔摩德一想到自己之前经常倒时差联系琴酒,蓦然有些自责。

↑返回顶部↑

书页/目录